与人交谈。&rdo;
&ldo;是,我是遗憾,&rdo;露西说,&ldo;我第一眼看到茵恩斯就很欣赏她,而且觉得她
到阿灵葛一定会很成功的。&rdo;
&ldo;鲁丝小姐对这个消息反应如何呢?你想她是不是很讶异?&rdo;
&ldo;我没留下来看。&rdo;宝儿简短地回答。一会儿后,说:&ldo;我想我要往上游去。
那里有一片她很喜欢的荆棘林,也许她会在那里。&rdo;
&ldo;你担心她吗?&rdo;露西感觉在此刻茵恩斯宁愿独处。
&ldo;我想她不会忙着自杀,如果你要问的是这个。但是我当然担心她。这样的震
惊是任何人都无法承受的,尤其在这个大家都累翻了的时候。但是茵‐‐茵恩斯一
向太过在乎了。,&lso;她停下来,再度看着流水。&rdo;当我们还是低年级学生时,雷弗
夫人总是爱嘲讽挖苦我们‐‐你知道,有时候真是无法形容夫人‐‐我们这些人只
是受点小伤,而茵恩斯却是去了一层皮一样,灾情惨重。其他人会因为挑战太多而
掉泪,而她从来不哭。她只是‐‐内心深深受创。这对人很不好。有一次,当‐‐
&ldo;她停了下来,发现自己已经讲了太多。也许她觉得再讲下去有欠考虑,也许她觉
得和一个几乎是陌生的人讨论朋友,无论这个人多和善,也于事无补。&rdo;她不够坚
强。&ldo;她结束发言。
她走下桥去,开始顺着杨柳旁的小径走着。&ldo;如果我太粗鲁,&rdo;在身影消逝前
她说着,&ldo;请原谅我,我不是故意的。&rdo;
露西继续看着沉寂的流水,热切地希望能找回她两天前自以为是,放进流水里
的红色小册子,一面想着那个对世间疾苦毫无防御能力的女孩子。那女孩既无法抽
噎哭泣,也无法展开笑靥;反之,她的内心却易深深受创。露西比较希望宝儿在最
糟的时刻过后,再找到茵恩斯;因为她没有投向宝儿寻求慰藉,反而以最快的速度
跑走,让她独自一人静一静也好。
露西认为,能让宝儿探知世间丑恶及令人失望的一些事也好,宝儿的日子太无
忧无虑了。只可惜她必须从茵恩斯所受的伤害中来学习这些事。
她穿过小桥,来到竞赛场,转头面对田野,走过篱问的空隙,希望自己能追上
茵恩斯,但是决定即使看到她,也要假装没看见。但是茵恩斯并不在那里。星期天
的景色无人打搅,每个人都还径自在餐室内享用着烤牛肉。她独自一人,只有山楂