苦难与幸福一样,都是生命盛开的花朵.25考研英语一英语二 …(苦难与幸福一样)

苦难与幸福一样,都是生命盛开的花朵.25考研英语一英语二 …(苦难与幸福一样)缩略图

??1.play up:强调,夸大

?表示去夸大,强调某种东西,为了让人们相信它是重要的。

例句:the media played up the prospects.?

媒体夸大了预期。

?

2.play down:贬低

这和前面的play up 刚好相反,play down就是为了尝试让人们相信某件事情不重要。

例句:western diplomats have played down the significance of the reports.?

西方的外交官们贬低了报道的重要性。

?

3.play for time:故意拖延时间

例句:the president’s decision is being seen as an attempt to play for time.

总统的决定被认为是想要拖延时间

?

4.play safe:安全地玩 ×

小心行事 √

表示小心做事情,规避掉风险

例句:i didn’t drive cuz i wanted to play safe.?

因为要小心行事,我没有开车。

?

5.?run sb in:逮捕某人,把某人交给警察

?

6.give me a second:给我一秒钟 ×

马上 √

?

7.dirty dog:脏狗 ×

卑鄙的人,无赖 √

例句:that dirty dog was trying to steal my money.

那个无赖想偷我的钱。

?

8.dog him:狗他 ×

尾随他 √

例句:the paparazzi dogged him to the hotel.

狗仔队跟着他去了宾馆。

?

9.a dog’s dinner:狗的晚餐 ×

一团糟 √

例句:your room is like a dog’s dinner.?

你房间一团糟。

?

10.现在几点了?

what’s the time? ×

what time is it? √

do you have the time? √

?

11.i am good:我很好 ×

我饱了,不用了 √

“i’m good”这句话通常在餐厅能听到,当服务员问你是否需要再点份菜,再加杯啤酒时,你说”i’m good”,就表示“我饱了,不用了”。

?

12.a fine child:一个好孩子 ×

一个漂亮孩子 √

fine放在孩子前面的时候,表示的是“漂亮的,英俊的”。

?

13.fine hair:

好头发 ×

稀少的(薄的)头发 √

例句:he’s got fine hair.?

他头发很少。

?

14.wait on sb:

等sb?×

接待sb?√

例句:

the waitress is waiting on him.

服务员正在接待他。

?

15.wait in:

等进去 ×

在家等 √

wait in 表示你为了等某件事,故意呆在家不出去,比如有人要来找你。

例句:

i waited in all day.?

我在家等了一整天了。

?

16.wait around:

在周围等 ×

原地呆着等 √

?

wait around 表示你在某件事情,或者某个人到来之前,不能自己先采取行动,只能等。

例句:

i waited around to speak to the doctor.

我在原地等着和医生说话。

?

17.i am your man:

我是你的男人 ×

你找对人了 √

例句:

if you need any help, i’m your man.?

需要 助的话,找我就行。

?

18.man up:

男上 ×

勇敢,坚强起来 √

表示在面对一个困难的时候,坚强起来勇敢面对。

例句:

you need to man up and confront them.?

你需要坚强起来去面对他们。

?

19.sit up:

坐起来 ×

熬夜 √

sit up 表示很晚了,你还坐着不去睡觉。

例句:

we sat up drinking and talking.?

我们很晚了还在喝酒聊天。

?

20.sit back:

做后面 ×

若无其事地 √

sit back 表示某种事情发生了,但是你却若无其事地从容淡定,并且不卷入其中。

例句:

they didn’t do anything. they just wanted to sit back and enjoy life.?

他们什么也不想做,只想好好地享受生活。

?

21.sit around:

坐在周围 ×

什么也不干 √

如果你sit around,就表示你在磨时间,什么有用的事,有趣的事都不干。

例句:

we sat around in the airport.?

我们在机场里坐着发呆。

?

22.sit through:

坐穿 ×

忍着看完 √

sit through 表示你在看电影或者演出的时候,太无聊,你一直坚持坐到最后。

例句:

i can’t sit through this movie.?

这电影我坚持不了最后。

?

23.请坐:

please sit down ×

please have a seat √

sit down给人一种命令的感觉,即使加了please也不舒服。所以礼貌的请人坐下,就是have a seat 或者 please be seated。

?

24.sit by:

坐旁边 ×

袖手旁观 √

有什么坏事或者违法的事情发生在你旁边时,你视而不见就是sit by。

例句:

we can’t sit by and watch them steal it.?

我们不能眼睁睁看着他们把这偷了。

?

25.big head:

大脑袋 ×

自命不凡的人 √

例句:

he’s just a big head who always bluffs.?

他只是个整天吹牛的自负家伙!

?

26.head up:

头上 ×

领导,带领 √

例句:

detective scott headed up the investigation.

scott警探带领这个调查。

?

27.meat and potatoes:

肉和土豆 ×

最简单,最基础的核心部分 √

例句:

that’s the meat and potatoes of running a company.

那是运营公司最基础最核心的部分。

?

28.in the flesh:

在肉里 ×

亲眼真实所见(并非电视或者照片) √

flesh就是“鲜肉,人肉
苦难与幸福一样,都是生命盛开的花朵.25考研英语一英语二 …(苦难与幸福一样)插图
”,in the flesh表示见到“真人”。

例句:

i met brad pitt in the flesh!

我见到brad pitt真人了!????

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注