学姐干货辽宁师范大学英语笔译211357448考研经验分享(辽宁师范大学师范学院)

学姐干货辽宁师范大学英语笔译211357448考研经验分享(辽宁师范大学师范学院)缩略图

|==hello!
学弟学妹们大家好!
我是你们的阿丽学姐,
今天来给大家分享
辽宁师范大学 英语笔译专业
备考经验帖干货!

学姐/学长
基本信息
阿丽学姐
专业方向:英语笔译
初试380+,初复试均名列前茅

我为什么想读研?
我们可以看到近几年考研的人数逐渐增多,很多同学像是被迫参与到考研的大军中,那么在这一过程中,我们必须要明确我们到底为什么要读研。对于某些同学来说,可能是想要提升学历,增强就业竞争力。因为现在目前的就业形势来看,不管是国家出台的双减政策,还是说疫情影响,英语专业的就业形势都不是很好,所以说想要提升学历,给自己更多的选择空间,这是基于未来就业方面做出的选择。那么对于我个人来说,我已经有了四年的工作经验,决定在职考取全日制研究生,主要是想回家工作。无论是回家参加招聘还是考公,应届生的身份都会很有 助。另外,我自己比较擅长英语,要确定考研方向的时候就选择了翻译硕士。
因为我的工作不是很忙,所以上班时间有很多空闲,可以用来复习。因此,我的备考压力也不是很大。因为疫情影响,大家都没什么聚会或者是旅游,所以我也没有错过什么精彩的活动。整个备考过程中心态都算比较平稳。这一年备考的岁月更像是一场修行,重新找到自己内心世界的平和,重新拾起自律的能力,所以说我认为这是考研最大的意义。
选择合适的专业和院校
结合个人英语水平(cet-4/6分数,tem-4/8,catti-3的考取情况)
结合个人的就业目标,最好是选择就业目的地同省份的院校。
初试
复习时间线安排
整体复习规划 ??
基础:单词+阅读+翻译理论学习+翻译背诵积累
基础阶段,要重视对单词的一个背诵与学习,单词是整个备考过程中最重要的部分,所以说在大约是3到5月份,我们就要把这个单词进行总体的一个背诵掌握(之后也要每天背单词,要养成一个这样的习惯)。单词的这个参考的话,因为大纲里给到的是15,000词,所以我们最少要以专八为起点,然后上升到gre等等,然后在这期间3~5月份这个基础期间,可以做一些适当的专四阅读等等, 助自己来练习一个语感问题,然后在期间也可以看一些翻译理论的课程,学会怎么样进行翻译,有一个基础的翻译的思维。然后在基础阶段,还要注意对翻译中的术语(词条)的这个积累,因为357会涉及这方面内容,占分比例还挺大的。
巩固:单词+阅读+翻译练习+翻译术语积累
再就是到了这个巩固阶段,差不多是暑假啊,6-8月份左右,我们要把之前背诵过的单词再进行一个总体的回顾,然后开始可以往上上升到gre的单词的拓展延伸,阅读也可以相应的由专四过渡到专八的阶段,翻译理论已经学习完成,然后这个阶段的就可以开始进行大量的这个翻译练习,然后同时也不能落下对这个翻译的术语的背诵。
冲刺:单词+真题+百科
因为百科的占比和他的题目难度的问题,他主要是考察知识的广度而非深度。所以说百科并不用提前很长时间进行备考,一般来说大概在8月份甚至9月份开始备考就是来得及的,关于这个冲刺阶段,除了基础的单词背诵之外,我们要进行整套题目的开始练习和以阅读进行练习,然后开始准备百科各个题型的备考。

备考建议

专业课
211:翻译硕士英语是对我们英语水平的一个考察,它的题型比较多而且比较广,具体的参考书目其实没太有价值,那么我主要按照题型推荐备考方法,首先是单选。对于英语专业来说,单选一定不陌生,那么这一方面的备考可能压力不是特别的大,它主要考察词汇以及基础语法。之后就是我们的阅读理解,那么这一部分我也前面提到了,我们可以前期先由简单的专四题型入手,后期逐渐过渡到专八题目。
因为辽师的阅读理解总的来说题量还是比较大的,阅读的篇章也是比较长,所以说这就需要我们在进行练习的过程中,注意把握时间,同时提高自己的阅读速度。最后就是作文部分,关于作文,我的推荐是专八优秀范文100篇,基础阶段挑选20篇左右的优秀范文进行背诵,然后进行总结,在巩固和冲刺阶段,我们就要进行真正的英语作文的写作,因为在英语翻译基础这一门考试中,他对作文这个字数的要求是非常大的,大概是400字左右,所以说我们一定要自己多进行临场写作训练。
357:
英语翻译基础题型就比较常规,分为两部分,第1部分是术语翻译,英译汉与汉译英,那么这一部分的术语都是一些比较基础的术语词汇,主要是关于一整年的时政热词和一些基础的属于中国文化和外国文化的一些词汇,那么这一部分的准备,我推荐就是背诵黄皮书上的这个术语词汇。我个人也对辽师的术语词汇有一定的总结,这个也可以 助到大家。
术语之后就是我们说的篇章练习。对于篇章练习翻译,汉译英部分就是非常经典且比较简单的时政翻译,那么对于这一部分,我的推荐是,首先基础和巩固阶段,我们要对本年的政府工作报告熟练的掌握,对其中的经典句型表达以及一些热词等等都要牢记于心,因为对于时政类翻译来说,它的一些句型和表达都是比较通用的。英译汉部分,很大程度会涉及疫情相关的翻译,也是时事热点相关,还有可能涉及一些其他方面,那么对于这方面来说,因为翻译篇章的难度不是很大,可以由三笔的英译汉入手,进而上升到二笔的英译汉。
448
关于汉语写作与百科这一科目,题目覆盖知识面太广。在进行这一科目的备考中,我们不需要提前很长时间,大概在8月份左右进行开始就可以。其中对于一些百科知识可能涉及到选择,那么这部分都是相对比较简单的,我在备考过程中也累积了一定的选择题,后期可以提供进行相应的备考。之后就是应用文写作,或者叫
学姐干货辽宁师范大学英语笔译211357448考研经验分享(辽宁师范大学师范学院)插图
做公文写作,大概450字左右。这一部分要求我们语言精练,叙事清楚,按照公文的类型完成写作任务。最后一部分就是我们常提到的大作文,这部分写作的难度和我们高考的时候进行写作的难度差不多,也同样都是命题作文,同学们对此不需要太过担心,但我们在后期进行备考过程中,一定要自己亲身写几篇临场作文,不然到真正考试的时候很容易紧张,导致写不出作文。

政治
关于政治这一科目的备考,我觉得主要是从以下方面展开,第1,关于选择题部分,前期我们在政治学习的时候可以看相应的网课。这个阶段是 助理解我们政治要考的内容和一些非常理论非常抽象的东西,这对后期我们选择题是有非常大 助的,是不可忽略的一部分,那么边备考我们就可以拿出1000题进行相应的练习;第2,关于大题这一部分,我的推荐是到后期肖四肖八推出来之后,开始进行背诵。你可以永远相信 。

其他建议
信息资料收集渠道,对于翻译硕士的备考,在备考过程中,很多同学可能会问推荐的专业书目是什么,因为我们都知道对于英语来说,是很广阔的无边界的,所以说尤其是对于翻译来说翻译书目的推荐其实并不是非常的有效,那么我们应该通过什么样的途径获取我们的备考资料呢?一个是我们前面提到的翻译硕士黄皮书,这个可以为我们提供翻译术语和名词解释的备考资料,同时它还会有一些各大院校的真题,也有一定的参考价值,那么同时我们要从什么渠道来搜寻我们背诵资料呢?同学们可以关注各大公众号微博等账号,后期我也会进行一定的推荐,我们可以从这些渠道获取一定的翻备考资料。
那么对于辽宁师范大学的院校的这个招生信息来说,我们就可以直接通过它的官网获取,如果说你想获得一些更详细更直接的资料,也可以通过学长学姐。
现在大家的问题往往是资料太多,不知道看哪个。我的建议是资料选择要少而精,选好了就看仔细,看到尾,吃透它。
关于备考时候的心态调节,几乎所有的人在进行考研的路上,都一定会有或多或少的心态的崩溃,焦虑急躁等等现象出现,那么我们应该如何进行一个良好的自我心态调节呢?首先第一点我们必须明确且坚定自己的考研目标和考研目的,你一定要在心里牢牢的记住自己考研的原因,同时有了目标之后,你就可以进行一定的努力和准备。
那么第二点就是不要过于急躁,有些同学在备考过程中,可能因为一些小的信息或者说一些院校信息的变动就会产生焦躁的心情,那么这一点来说是非常不可取的,我们应该如何避免呢,首先我们应该知道,考研的难度和人数正在逐年增加,我们要做的我们能够做到的,只是提高我们自己,我们脚踏实地的安心备考,如果你根据个人水平选择了目标学校,你要做的那么就是坚定的走下去,努力的去提高自己,努力的去掌握更多的知识,而不是过多的去焦虑报考人数和一系列信息变动的问题。
最后一点就是当你实在是无法进行自我调节的时候,可以与家人沟通,与朋友沟通,或者说与你的备考的同伴进行沟通,我在备考过程中没有同伴,因为我是在职准备的,所以说当遇见什么问题之后我会跟好朋友沟通,苦恼的地方都倾诉给小伙伴。我们可以从家人朋友这里得到鼓励,这样能从不同层面上 助你缓解备考的那种焦虑不安的心态。
补充
辽宁师范大学的英语笔译专业不存在歧视或者压分现象,录取是非常公平的,因为其题目难度也不是很高,保护一志愿考生,所以说同学们在进行备考过程中,关于这一方面的顾虑可以打消。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注