上外考研日语语言文学复试备考对策(上外考研科目)

上外考研日语语言文学复试备考对策(上外考研科目)缩略图

?
????同学们大家好,我是上外考研高译教育日语综合科目的考研辅导老师。今天给大家讲一下上外日语语言文学考研复试中的备考经验以及常考的知识点等等情况。下面,我们将从复试的专业笔试、专业面试两个方面分别讲一下,涉及备考经验,题型示例,以及复试总结等内容进行讲解。
?
?
一、复试的备考
我们知道,上外初试成绩大约都是在每年的二月中上旬出。而复试时间是在每年的三月中旬左右。所以在初试成绩出来之后再进行复习的话,只剩下短短一个月的时间,过于仓促,会导致备考不充分。
那就需要我们在初试考完之后进行估分,如果能够达到上外往年的复试线的话,就可以着手进行复试的准备啦,这样就会多出两个月的复习时间。
在这里推荐同学们选择高译的课程,因为一个人埋头复习的话往往会摸不着方向。而高译的课程会根据同学们的薄弱环节以及往年的出题方向来进行复试中笔试与面试的全方面辅导。
?
专业课笔试
?
????我们知道,上外日语语言文学初试的题型分为六个部分,分为(1)词汇(2)语法(3)阅读理解(4)古典日语(5)文学史(6)写作。复试笔试的题
上外考研日语语言文学复试备考对策(上外考研科目)插图
型与初试是差不多的,但是比初试少了古典日语,文学史以及写作。复试笔试的题型分成以下五个部分。(1)词汇(2)语法(3)阅读理解(4)翻译(5)完形填空。下面就分别从这五个方面来进行讲解。
?
(一)词汇
????这一部分与初试考察的形式差不多,也是根据假名写汉字,根据汉字写假名,写出外来语的。 中文意思,写出日语惯用语的中文意思几种。而考察的词汇难度与初试相近,大致在日语专八程度左右。以近两年的真题考察的单词为例:
?
???(2018)慈しむ、面構え、日進月歩、ほんぽうな人
???(2019)至極、粗品、内密、憤る、試行、出費、しんがお、たんき、ていちょう
?
????以上的词汇难度范围较广,在n1到专八之内,还有专八以上难度的单词。在备考的时候同学们可以回顾专八难度的单词。但是同学们一个人复习的时候,面对如此庞大的词汇储备需求可能会迷茫,而在高译的课程中老师会对以前学过的单词进行梳理,然后根据近几年来复试真题中出现的单词走向进行单词考察的预测。并且补充一些容易考到的,生僻单词的补充。而考察到的外来语和惯用语,以近两年为例:
?
???(2018)シラバス、サブカルチャー、眉唾、水を差す
???(2019)二進も三進も行かない、盗人の昼寝、他人行儀
?
????以上考察到的外来语在日常生活中比较常用,而且像サブカルチャー这种单词是当时社会的热点词汇。所以在短暂几个月的复习时间内,也需要我们看一下朝日新闻,nhk新闻等等日语新闻,关注一下时事热点,积累外来语单词。但是,这两年考察的惯用语的难度较大,虽然有一些在日语综合教程中出现过,但是也是同学们常常容易忽略的。在备考的时候,我们可以先回顾一下日语综合教程这一套书中的惯用语。如果选择高译的课程的话,老师还会根据近几年的出题走向进行相关外来语单词以及惯用语的补充。
?
?
(二)语法
????接下来是第二大部分的语法考察。复试中对于语法的考察比初试要精简许多,大致分成两个部分。一个是语法的选择题,一个是语法的解释题。
??
1.语法的选择题
????形式与初试相近,四个选项中选出一个。考察的主要还是形式,意思等相近的单词和语法等等。比如:
?
▲新しい進歩を求めて( )というのは、これはいろいろな新しいものを求めて( )。
a たまらない??b ならない??c やまない??d しかたがない
?
▲あんな強いお酒はとても私たち女性に( )。
a飲むことではない??b飲めるものではない ?c飲めることではない??d飲めたものではな

?
????关于这方面的复习同学们可以延续初试时对于语法的复习,过一遍日语蓝宝书中的语法。同样也是走马观花式的看(即看一下目录,遇到意思,接续等不理解的语法再回去看。)
?
?
2.语法的解释题
????这一题型的出题方式比较简单粗暴,就是撩一个语法在纸面上,然后让我们用日语解释其意思。这一方面可以参考以上有关于语法的复习,尤其要将重点放在n1和n2的语法上面,并且需要我们对于每个语法的大致意思做到心中有数。近几年考到的语法有:
?
??(2018)だけに
 (2019)にもまして、とて
?
????可以看到以上考察的语法并不难,都是在能力考范围内的单词。所以只需要我们大致过一遍语法的意思就可以了。但是如果同学们一个人复习的话可能工程量较大,而高译的老师会对重点语法进行筛选让同学们练习,减小工程量,提升复习效率。
?
?
(三)阅读理解
????复试中的阅读理解题与初试的题型也是差不多的,分成客观选择题和主观题。客观题主要以选择题为主,需要我们对文章有全面的把握;主观题则是根据文意回答问题,可能是用原文回答,可能是自己组织语言回答。我们在备考时也可以看一些日语原版书籍(散文,小说等等)保持语感。此外可以选择日语专八的真题或模拟题中的阅读理解进行练习。在高译的课程中,老师会筛选出典型语篇进行练习,并且对阅读技巧以及其中的重点单词和语法进行讲解。
?
?
(四)翻译
????复试笔试的翻译就是两篇短篇小文章的翻译(一篇日译汉,一篇汉译日),各一两百字左右。其中一篇还是当年日语专八的完形填空题的一个段落。所以在备考过程中我们可以关注一下日语专八中出到的文章,包括完形和阅读。而高译的老师会在备考过程中制定每一周的翻译计划,保持语感与翻译速度。
?
?
(五)完形填空
???复试的完形填空题与日语专八的完形填空题相似,所以在备考时可以多做一做日语专八的题,保持语感。而填的空中有些是缺失的单词,有些是缺失的语法,总体来说难度不大。但是也要求我们掌握基本的语法,辨析各个选项中语法的意思。
?
?
复试笔试总结:
???因为复试笔试的时间只有一个小时,而题型虽然少,但是题量较大,所以考试时需要把握好时间。遇到不会的单词可以先放一放,千万不要纠结太久,耽搁了其他的题。阅读理解和完形填空题也是同样。
?
?
?
专业面试
?
????上外日语语言文学的面试内容涉及阅读短文、就短文回答问题、一般时事或社会问题。
一般分成两个部分:第一个是朗读文章,回答问题;第二个是专业方面的问答。下面从这两个方面来讲解。
?
(一)朗读文章,回答问题
????上外的复试面试是没有自我介绍的,单刀直入。并且为了保持公平性,是不允许说姓名和本科院校的。第一部分是各种经验帖中说的读课文,回答两个相关问题。在上一个人面试的时候,会发一张纸给下一个人。纸上面是一段小的文章,同学们会有五分钟的时间朗读这篇文章,并且可以思考一下老师可能会问到的问题。
?
????2018年考察到的文章是一篇和日语教学相关的文章。而老师提问的第一个问题是需要我们从文章当中寻找答案的,第二个问题是需要我们自己组织语言去回答的。
?
????在朗读的过程当中,老师主要考查的是同学们的语音语调以及朗读的连贯性,所以在平常备考的时候,我们需要多朗读一些日语文章。而日语综合教程这一套书中的文章就是很好的素材,我们可以每天早上进行这些文章的早读,尤其需要注意当中一些单词的语音语调和正确发音。
?
?
(二)专业相关的问答
????专业相关的问题也分成两个部分,首先是用日语作答的问题,问的问题有毕业论文的先行研究是怎么收集的,以及你的论文想得的结论是什么等等。这一方面的备考需要我们对自己的本科毕业论文有一个全面而深刻的了解,尤其要明确自己论文撰写所需要的资料以及自己论文的框架,包括我们想得出的结论等等。
?
?????第二个部分是用中文回答的。2018年问的是自己关心的国内外大事,并对其作出新闻性的评述。关于这一部分的备考,需要我们平时关注社会热点,保证自己到时候有话说。而在回答问题的时候需要注意不要慌,慢慢的组织语言,并且尽量不要冷场。
?????同学们在自己复习面试的时候,可能会觉得没有方向,并且模拟面试可能会缺乏应试环境。如果选择高译的课程的话,老师会筛选出一些比较重点的语篇,让大家进行朗读的练习。并且在复试进行前,会制定出一套全面的模拟面试课程。其中会讲授一些面试的技巧,以及语言的技巧等等,让同学们做到心中有数。
?
复试面试总结
????上外复试的面试十分考察日语的口语,所以我们在平常积累的时候,一定要注重开口说说日语。需要多想一下日常生活中的一些表达用日语应该怎么说。而且面试过程当中,需要全程保持微笑,让老师感觉到礼貌。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注