MTI考研必看丨兰州大学MTI翻译硕士考研参考书目汇总!(mti考研资料)

MTI考研必看丨兰州大学MTI翻译硕士考研参考书目汇总!(mti考研资料)缩略图

考研第一步就是确定考研院校、考研专业。确定好了这些之后,就是选择参考书目了。市面上那么多参考资料,自己该怎样选择呢?考研参考书是每个考研同学必不可少的书籍,用好参考书可以让考研复习事半功倍,大大提高上岸的几率,但如果考研参考书没选对、没用好则会影响同学们复习的效率,严重的话甚至还会导致考研失利。因此,2023考研的同学们,不论是什么专业,在开始复习之前都要先准备好参考书。

今天,贸学长特地邀请兰大翻译专业高分学姐,为大家分享一下,备战兰州大学翻译专业初试需要准备哪些参考书目。

初试考试题型

211翻译硕士英语:
满分:100分
词汇题(30分)
阅读题(40分)
写作(30分)?

357英语翻译基础:
满分:150分
英译汉(70分)
汉译英(80分)

448汉语写作与百科知识:
满分:150分
题型:百科知识(50分)
应用文写作(40分)?
大作文(60分)

初试参考书目

211翻译硕士英语:
单词

专四语法与词汇一千题。这本书是一个基础,很多同学已经考过了专四或者雅思多少分,,觉得专四简单就不必看了。这个还是有必要去看的。不要浮躁,在备考的过程中一定要脚踏实地,踏实一点。单词和语法是我们学英语的基础,这本书里面每一节都有一套题,把这些题刷一刷,去把语法查缺补漏,为后边写英语作文、完阅读理解打一些基础,这个很重要。用1个月或者2个半月的时间,半一定要把这本书刷完,

如鱼得水记单词。这本书真的超不及棒,里面的内容比较偏专八词汇多一些,有的同学专八可能考过了,但还是需要去看,毕竟不是满分,还是有一些欠缺的。单词拼写、读音,一定要再去扎实一下。如鱼得水后边是有很多单元,词后边是有配套练习题,但是题比较难,不需要做,只要背单词就好了。

华研专八词汇、如鱼得水和专八词汇。两个内容都是专八的单词,都讲的是专八的单词,所以内容是重复的,但这本专八词汇里边的题可以做,因为里面的题没有那么的抽象。考试的题型,更倾向于华研专八的题。所以背完专八单词之后,要去刷里面的题,每天刷一下,然后再去查缺补漏,

词典。很多同学用了欧陆词典等一些其他的词典,但我发现还是 最好用,而且 现在已经更新了版本,我觉得是特别棒的,里面有很多不同种类的词典。

单词平常一定要多积累,见到不会的单词,一定要在自己的本上记下来,重复记忆。

阅读

华研专八阅读、星火专八阅读。建议大家去复习华研专八阅读,星火如果学有余力的话,再去买。华研专八阅读,极力推荐,因为这里面的答案整理的特别好,答案里边有这篇文章的翻译。星火专八阅读难度稍微有点高,因为兰大211基础英语考的难度的没有那么大。如果学有余力的话,星火也可以做一做。

写作

拯救我的新gre写作。我当时把往年的真题的写作整理到一块儿,去看这本书的时候,发现所有的兰大考试的写作题目都来源于这本gre写作的一个题库。此外,这本书好在还会教你如何写作文。比如环境问题,会给你一些立场,从哪一些角度去出发,去思考,还有一些经典的表达,这些表达更符合英语写作习惯。

黄皮书。黄皮书里面包含了各个学校考察的一些题目。复习时首先自己思考一下,要从哪些立场去做,但只看看符合兰大考察的题型作文就好了。对照官方答案,看一下给出的官方的答案从哪些角度出发,补充一下自己的观点,

专八作文100篇。七类作文话题训练、三大写作素材积累,这本书里面有素材,也有话题。还有写作的一些表达,比如:俗语。要积累一些好的表达、一些好的句型,因为有时候在写作的过程中句型过于贫乏。多用一些倒装、感叹等句型,这样子会让老师眼前一亮。

字一定一定要注意,其次写作文不要模糊一大篇,一定要分段,条理很清楚,一定要
MTI考研必看丨兰州大学MTI翻译硕士考研参考书目汇总!(mti考研资料)插图
用高级词汇,词汇要多变一些,对一个单词要有多种表达方式。

357英语翻译基础:
十二天突破英汉翻译。一定一定要去看,看一遍是远远不够的,一定要看两遍,至少两遍。这本书里面有一些小技巧是特别实用的,而且很容易理解。
张培基的英汉翻译教程。这本书里面的题不需要去做,仔细去看一下一句话、一句话里面的翻译技巧,自己总结一下。
张培基的散文佳作108篇。把前两本书看完之后,再去看散文佳作108篇,第一天看英文如何翻译成汉语的,先去学、模仿,第二天再去看汉语是如何翻译成英语。学一些优秀的表达,积累在自己的一个翻译笔记上,因为有些东西是死的,记在笔记本上,抽空的话背一背。
三笔官方教材。建议大家就用三笔的就好,因为兰大初试没有考多难的考题,官方的三笔水平就可以了。
星火英语名校真题精讲。这个书和黄皮书上考察的内容是一样的,但是这本书会把年代更久远的一些各个院校的真题收录在里面。
叶子南老师的高级英汉翻译理论与实践。张培基的英汉翻译教程比叶子南老师的更简单一些,好理解一些,建议先看张培基的英汉翻译教程,然后在看叶子南老师的。

448汉语写作与百科知识:
词条
兰大的词条考得很有特色。百科知识的要求的是200字,这是在会的基础上、有内容基础上对写字速度的一大考察。所以平常一定不要再去用电脑敲字,一定要用动手去写。
在准备词条的时候,不要去死记黄皮书里面的内容,一定要记关键词,脑子里知道到几个关键词,考场上去自由发挥。
叶郎老师的中国文化读本。一定要去看它,里边有一些内容,比如:红楼梦、中国四大名著,兰大很 传统文化,所以中国文化读本一定要去看。兰大往年考的词条,很多都和中国文化读本有关。同样这本书也是去记关键点,不要整篇都去背,词条考察的范围比较广,建议大家的知识库储存大一些。
黄皮书。百科词条可以去看看其他学校考察的词条,然后去总结一下,不一定其他学校考过的,兰大就不考了,很多东西都是各个学校反复考,有一些相似的东西。
夏晓明老师应用文写作。这本书里面分门别类的把应用文考察的一些内容放进去了,比如:信、报告、公文、纪要等等。对照兰大往年真题,把考察的类型找出来,对照着看几种类型的格式,一定要把兰大往年真题吃透。再去看看往年其他学校的考察的题型。

大作文

人民日报评论、新闻联播,高考作文的十大热门题型。高考作文的十大热门题型这本书是要去了解社会上的时事热点,或通过微博一些了解一些时事热点,去了解一下多一些热点的话题,然后这个话题不能光知道,知道要自己脑子里脑袋瓜里面一定要去思考。
古文翻译成白话文,建议大家买了一本古文观止全解,把这个看一看。不要去把它当成是备考的资料,当作自己去放松的一个书目,培养一下自己,找回一下自己高中时候学文言文的感觉。

学长推荐:
番薯翻硕兰州大学翻硕红宝书。番薯翻硕的红宝书分为翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识,历年真题和解析四本;以题型为单元,涵盖兰州大学mti初试全部考试内容。
翻译硕士英语:针对兰大题目特点总结了三个题型加以复习:词汇单选题、阅读题和作文题。本册题目难度和风格紧密贴合兰大外语初试的难度和风格,作文板块附上了优秀作文鉴赏,其中还有各作文题的思路提点和总结,拿下作文题。
英语翻译基础:兰大考试题型,删去了汉英词条互译。只考篇章翻译,其中英译汉与汉译英各两篇。本书兼顾理论学习与实践技巧,以翻译实例引出、说明翻译技巧并在后面辅以外刊原文和最新的国家领导人讲话等优质材料,加深理解,学以致用。在考场上拿到翻译材料的时候,下笔有数。
汉语写作与百科知识:总结了中国文学,外国文学,时政,古今中外翻译名家、中外文化地理历史知识等,当然还有关于疫情、脱贫攻坚等热点问题。作文方面全面总结了实用类文本的写作方法并辅以优秀范文,提供了丰富的作文写作模板和写作技巧讲解,内容紧扣考试题目,针对性强。

2023年兰州大学翻硕考研竞争会越来越激烈,我们联合学长学姐建立了23年兰州大学翻译硕士考研备考群:

23年兰州大学翻硕考研备考qq群:1014288026

兰州大学翻硕学长答疑 ——兰州大学翻硕备考资料——兰州大学翻硕考研资讯——兰州大学翻硕考情分析
贸学长团队专注于各大高校翻译硕士考研辅导,如果你考翻译硕士,一定要关注贸学长哟,不然划着划着就找不到我啦!

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注