院校考情中国地质大学翻译专业211357448考研信息最全汇总(中国地质五大院校)

院校考情中国地质大学翻译专业211357448考研信息最全汇总(中国地质五大院校)缩略图

hello!
学弟学妹们大家好!
我是你们的annie学姐,
今天来给大家分享
中国地质大学?翻译专业
备考信息帖干货!?
?
学姐/学长
基本信息
annie学姐
专业方向:翻译
初试390+,初复试均名列前茅~
?
助你2023考研一战成硕!
很高兴能为大家指点迷津,
告别择校、复习迷茫期!
早日确定目标,找到适合自己的学习方法,
2023一战到底!
?
01
?院校概况?
院校介绍
中国地质大学(武汉)简称:cug,坐落于武汉,属于211重点高校,是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,是国家“双一流”建设高校。“211工程”、“985工程优势学科创新平台”建设高校。学校有南望山校区、未来城校区,设有23个学院、69个本科专业;有16个一级学科博士点,34个一级学科硕士点,15个博士后科研流动站;有10个专业学位授予权。
核心专业:经济学;地质学;海洋科学;宝石及材料工艺学。
特点:(艰苦朴素,求真务实?)校园环境优美,东区化石林,西区涂鸦隧道。设施完善,宿舍条件优秀(四人间,宿舍配备卫生间,洗澡间,盥洗池)图书馆有九层,书籍库存丰厚,电子资源丰富。奖学金全员覆盖(70%一等奖学金:8k,30%二等奖学金:4k)国家研究生补贴每年6k. 另外武汉高校众多,地大与华科仅有一门之隔,距离华师,武大等重点高校也很近,有很多与外校学生交流的机会。福利:平日与三五好友在雾气氤氲的东湖绿道骑行,在凌波门前记录每晚的斜阳夕照,在汽笛声声催鸣中,漫步在壮丽开阔的汉口江滩,在黎黄陂的租界洋行旁,感受历史积淀的风味……..快来感受这多姿多彩,充满风味的老武汉!
学校官网:https://www.cug.edu.cn/?
研招网学校链接:?中国地质大学研究生招生信息网 (zhinengdayi.com)??
院校考情中国地质大学翻译专业211357448考研信息最全汇总(中国地质五大院校)插图

?
专业介绍
翻译(050010)学制3年,学费:1.2w/年,奖学金:一等奖学金:8k/年, 二等奖学金:4k/年, 助学金:6k/年
?
02
报录比?
暂无
?
03
?考试科目及试卷结构?
初试科目
a. (代码、名称)
科目一:?101 思想政治理论 ?
科目二:?211 ?翻译硕士英语
科目三:?357 ?英语翻译基础
科目四:?448 ?汉语写作与百科知识?
?
b. 专业课试卷结构
除全国统考的《政治理论》之外(分值为100分),专业考试分为三门。分别是外国语考试《翻译硕士英语》、基础课考试《英语翻译基础》以及专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,内容包括:词汇语法、阅读理解、英语写作等,总分100分;
《英语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,内容包括:中英语术语或专有名词,中英语语篇互译,总分150分;
《汉语写作与百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
三、考试内容
本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考的《政治理论》之外(分值为100分),专业考试分为三门。分别是外国语考试《翻译硕士英语》、基础课考试《英语翻译基础》以及专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,内容包括:词汇语法、阅读理解、英语写作等,总分100分;
《英语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,内容包括:中英语术语或专有名词,中英语语篇互译,总分150分;
《汉语写作与百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
?
四、考试基本要求
1. 具备扎实的英汉两种语言的基本功,掌握8000个以上的英语积极词汇。
2. 具备较强的英汉/汉英转换能力。
3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。对作为母语(a语言)的现代汉语有较强的写作能力。
?
五、考试形式与试卷结构
(一)?考试时间
考试时间为180分钟。
(二)?答题方式答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成。答案必须写在答题纸相应的位置上。
(三)?试卷满分
试卷满分为150分。
(四)考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,试题在各项试题中的分布见各门“试卷题型比例”。
(五)?试卷题型比例
?

?
复试科目
一、?考试性质
本考试是翻译硕士专业学位研究生的入学考试的复试,是测试考生英、汉语言基本技能和综合知识运用能力的水平考试。
?
二、?考试目的
本考试旨在全面考察考生的英语语言基本功、英汉双语转换能力及相关知识。
?
三、考试内容
考试分为专业笔试和专业素质面试。
(一)专业笔试
专业笔试为《英语基础》(笔译和口译方向),重点考察考生的英语语言综合运用能力和思维分析能力。
(二)专业素质面试
综合考察学生双语表达和转换能力,对翻译知识和翻译方法、技能的掌握程度,以及在本学科专业的发展潜质。
?
四、考试基本要求
1. 具有良好的英语语言综合运用能力。
2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。
?
五、考试形式与分数结构
(一)?考试形式
本考试采取笔试和面试相结合的形式。
(二)?考试时间
专业笔试120分钟,专业素质面试15-20分钟。
(三)?分数结构
专业笔试满分为100分,专业素质面试满分为100分。
?
总成绩计算方法
初试总分*0.6+复试总分*0.4
?
官方参考书目
(1)有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍.
(2)刘宓庆,《文体与翻译》(第二版),北京:中译出版社,2012.
(3)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:英语教学与研究出版社,2002.
(4)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》.?北京:清华大学出版社,2020.?
(5)张培基,《英译中国现代散文选》(1-4).?上海:上海外语教育出版社,2007-2012.
(6)徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社,2003.
(7)冯庆华、穆雷主编,《英汉翻译基础教程》,高等教育出版社,2008.(8)仲伟合主编,《英语口译教程》,高等教育出版社,2007.
(9)叶朗,《中国文化读本》,北京:英语教学与研究出版社,?2008.
(10)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007.
(11)陈伯雨.《英语文学翻译教程:小说与散文》.?北京:清华大学出版社,2021.
(12)中国外文出版发行事业局,当代中国与世界研究院,中国翻译研究院.《中国关键词》.?北京:新世界出版社,2018.
(13)中国外文出版发行事业局,当代中国与世界研究院,中国翻译研究院.《中国关键词》. 北京:新世界出版社,2019.
(14)palumbo, g. key terms in translation studies?(《翻译学核心术语》). 北京:外语教学与研究出版社,2018.
?
?
?
?
?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注