达芬奇皱着眉看向他,还是再一次的否定了这个设想。
&ldo;你可能把她看做一个尤物,是和那些贵妇人和娇小姐一般的存在。&rdo;
&ldo;可她不是。&rdo;
她坚毅,聪慧,而且对科学和奥秘有无尽的求知欲。
她和其他人全都不一样。
她是独一无二的。
他不愿再与波提切利讨论这个话题,只仿佛否定着什么一样再次摇了摇头,转身大步流星的离开了。
波提切利注视着他的背影,有些自嘲的笑了起来。
等那个人已经离开了,他才轻声开了口。
&ldo;我没有。&rdo;
-2-
海蒂隐约感觉达芬奇这几天看自己的眼神有些奇怪。
她说不清楚这是一种什么眼神‐‐
但看在上帝的面上,他最好不要把自己当成女巫,一转头就把那些奇异论调举报到谁的面前。
青霉素的生产工坊已经建好,水力驱动装置确实非常好用,她甚至只需要雇两三个工人代为照看就可以了。
洛伦佐从威尼斯回来的时候去那工坊里看了一眼,显然也颇有些好奇。
达芬奇已经构建出了水利灌溉循环系统的雏形,还请资深的老工程师帮忙参考了一下‐‐可行性相当的不错。
也就在这个档口,米兰的客人再次来访。
斯福尔扎看起来气色相当不错,走路的姿态也自负而又张扬。
在接待的晚宴上,一众男宾讨论着联邦的各种琐事,女眷们则适时的调整着气氛。
海蒂还在抽空确认不同瓜果的菌种繁衍情况,直接找了个托辞没有参与晚宴。
在觥筹交错之际,侍从们端着托盘为他们分发新鲜的牡蛎,葡萄酒也散发着清新的香气,一切都和谐极了。
斯福尔扎快速地吸完了一只生蚝,把目光放在了瓷盘上的烤乳鸽。
洛伦佐用眼神示意侍从为这位客人续一杯酒,语气友好道:&ldo;这次过来,除了贸易的事情之外,您还打算和我聊些什么?&rdo;
&ldo;求婚。&rdo;斯福尔扎放下了银叉,看了眼长桌上的宾客,语气略有些好奇:&ldo;说到这里‐‐那位小姐怎么没有来?&rdo;
空气忽然凝固了几秒钟。
&ldo;您是说……&rdo;洛伦佐扬起客套的笑容道:&ldo;求婚?&rdo;