&ldo;真可惜,&rdo;吕克小姐的语气不带任何感情,&ldo;我也弃权了。&rdo;
&ldo;噢,为什么?&rdo;
&ldo;我很累,而且鲁丝的意外让我很沮丧,晚上实在不想到镇上赴宴。&rdo;
&ldo;你让我感到意外。&rdo;
&ldo;我让你意外?怎么说?&rdo;
&ldo;没想到我可以看见凯琳&iddot;吕克不诚实地面对自己。&rdo;
&ldo;噢。那么我是在骗自己在想些什么,你就会发现这不是你留在家里的原因了。&rdo;
&ldo;不是吗?那么是为什么?&rdo;
&ldo;因为,让爱德华&iddot;亚帝离开,会带给你无限的快乐。&rdo;
&ldo;悲惨的说法。&rdo;
&ldo;但足以形容事实。你抓住每个机会,好对他表示你的高高在上,不是吗?&rdo;
&ldo;我对爽约一事,毫无罪恶感可言。&rdo;
&ldo;不会有些不厚道吗?&rdo;
&ldo;泼妇在自我纵容下所演出的一出可悲的戏。这是不是你真正想说的?&rdo;
&ldo;他是这么想和你在一起。我实在找不出原因。&rdo;
&ldo;多谢了。我也没法子告诉你这是为什么。也许他是为了可以对我哭诉,告诉
我他有多讨厌演戏‐‐事实上演戏是他的一切。&rdo;
&ldo;即使他让你厌烦‐‐&rdo;
&ldo;即使!天哪!&rdo;
&ldo;‐‐你也可以忍耐他一两个小时,而不是把鲁丝的意外拿来当手中的王牌。&rdo;
&ldo;你是不是想让我忠实地面对自己,萍小姐?&rdo;
&ldo;大意就是这样哕。我挺为他难过的,被丢下‐‐&rdo;
&ldo;我的‐‐好‐‐女士,&rdo;一字一句地敲向露西的前额,&ldo;千万不要为爱德华
&iddot;亚帝难过。众多女人花了她们的青春年华来为他难过,最后则是为自己的愚行痛
苦。这些自我放纵,自我欺骗‐‐&rdo;
&ldo;但是他好歹弄来一瓶德国强宁葡萄酒。&rdo;
吕克小姐停下来,对她微笑。
&ldo;有些酒尝尝也不错。&rdo;她想了一下后说道。
她继续走了一下。
&ldo;你真的要爽小德的约吗?&rdo;她问道。
&ldo;没错。&rdo;
&ldo;好吧,你赢了。我实在没人性,我会去。然后每当他夸张地说,&lso;哦,凯琳,