便有能力应付其他的一切。他只吃白面粉制成的圆饼,配着浓茶,在九十二岁高龄
时驾鹤西去,结束他精力充沛的一生。
鲁丝小姐让她自冥想中惊醒。鲁丝小姐脸上有一种新的表情,而露西一点儿也
不喜欢。她看过鲁丝小姐失望、奉承、装模作样及担忧的表情,但是她从来没看过
鲁丝小姐鬼鬼祟祟的样子。
为什么她要鬼鬼祟祟呢?有好一阵子,露西好奇地看着她。
鲁丝抬起眼睛,看到露西盯着她看,急急忙忙又转开了视线。鬼鬼祟祟的表情
不见了,取而代之的是归类为&ldo;有意识地无忧无虑&rdo;。露西很清楚这个表情。她担
任小学教师时,没有白白受训。每个偷吃糖的小孩都有这种表情。在上法文课时偷
做算术习题的学生也一样。
考试作弊的学生也不例外。
涵妲是怎么说的?&ldo;对她来说,理论科目比较困难。&rdo;
原来如此。
气肿和其他那些听来与花朵类似的奇怪名词,对鲁丝小姐而言显然负担过大了,
所以她必须借助一些东西来增强记忆。问题是,她借助什么东西,东西又在哪里。
不会是在膝盖上。书桌是开放式的,前面没有隔板,所以不是藏小抄的好地方。手
指甲太小,也写不下病理学的参考资料,指甲通常只够抄写方程式而已。比较有可
能的,是写在袖子上,袖口有没有缝上松紧带都没有关系。可是,这些女孩子们穿
的是短袖的上衣。所以啦,会在哪里呢?还是说,她只是偷瞄了前座欧唐娜的试卷,
或是右侧汤玛丝的考卷呢?露西转向自己的信件,读了好一会儿,等待着好时机。
所有的学校老师都懂这一招策略。她抬起眼来,随意地看着所有的学生,然后再低
下头去读信。再一次抬头时,她直接看向鲁丝。鲁丝埋头试卷中,左手握着一条手
帕。即使是用一整条手帕,也写不下像病理学这样一门沉重科目的小抄,再说,也
未免太不容易使用了;再想想,手帕在赖氏学院并不是常用品,除了鲁丝外,没有
人拿着手帕,用来擤鼻涕用。露西断定,不管鲁丝用的是什么资料,一定就在她的
左手上。她的座位在靠窗一排的最后头,所以她的左侧是一堵墙壁,没有人可以看
到她左手的动作。
露西思忖着,这时候该做什么呢?走到教室后头,要她把手帕交出来,然后发
现那不过是一条九英寸见方的白麻布,角上端正地绣着主人名字的缩写字母,就像